This post is dedicated to all my friends who spent time with me over sips of tea. Some loved tea, some loved me and some I loved very much. But, between the sips of tea, much was discussed and nothing was discussed. Sometimes it was just tea, but each cup of tea was a moment shared and now a part of my life.
लगता है मुद्दतों बाद आप से फ़िर मुलाकात हुई।
(Feels like its been ages since I met you)
रोज़ आपको देखतें हैं, पर आज मिलने की फुरसत हुई।
(I see you everyday, but today I had time to meet you)
कहानियाँ आये-दिनों की, कुछ बीते कल की,
(stories of everyday, some of yesterday)
कुछ उम्मीदों और आप के सपनों के चहल पहल की।
(Some of hopes and some of the buzz of your dreams)
मौसम की सर्द सी आहों से ज़रा हट कर,
(Apart from the frigid breath of the season)
इन ऊंची इमारतों के और मोटर-गाड़ियों की कर्कश से बच कर,
(Away from the noise of the tall buildings and motor-vehicles)
चलिए उन बीती गलियों की जानी-पहचानी आवाज़ में कुछ गुफ्तगू कर लें ।
(Lets go converse amongst the familiar sounds of the streets)
उन पुरानी बातों साथ पुराने प्यालों में यादें भर लें।
(with the old talk, in the old cups, lets fill them with memories)
आज थोड़ा बीते दिनों की, आने वाले कल की
(Today, a little of the bygone days and of tomorrow)
कुछ पुरानी यादों के सन्नाटों की, नए सपनों के कल-कल की ,
(Some silence of the old memories, the pitter-patter of new dreams)
एक, दो ऐसे ही कुछ बातें कर लें ।
(Lets talk about one, two or more of such talks)
इन चाय की चुस्कियों के बीच कुछ खुद को ही याद कर लें
(Between the sips of tea, lets just remember some of us/me)
लगता है मुद्दतों बाद आप से फ़िर मुलाकात हुई।
(Feels like its been ages since I met you)
रोज़ आपको देखतें हैं, पर आज मिलने की फुरसत हुई।
(I see you everyday, but today I had time to meet you)
कहानियाँ आये-दिनों की, कुछ बीते कल की,
(stories of everyday, some of yesterday)
कुछ उम्मीदों और आप के सपनों के चहल पहल की।
(Some of hopes and some of the buzz of your dreams)
मौसम की सर्द सी आहों से ज़रा हट कर,
(Apart from the frigid breath of the season)
इन ऊंची इमारतों के और मोटर-गाड़ियों की कर्कश से बच कर,
(Away from the noise of the tall buildings and motor-vehicles)
चलिए उन बीती गलियों की जानी-पहचानी आवाज़ में कुछ गुफ्तगू कर लें ।
(Lets go converse amongst the familiar sounds of the streets)
उन पुरानी बातों साथ पुराने प्यालों में यादें भर लें।
(with the old talk, in the old cups, lets fill them with memories)
आज थोड़ा बीते दिनों की, आने वाले कल की
(Today, a little of the bygone days and of tomorrow)
कुछ पुरानी यादों के सन्नाटों की, नए सपनों के कल-कल की ,
(Some silence of the old memories, the pitter-patter of new dreams)
एक, दो ऐसे ही कुछ बातें कर लें ।
(Lets talk about one, two or more of such talks)
इन चाय की चुस्कियों के बीच कुछ खुद को ही याद कर लें
(Between the sips of tea, lets just remember some of us/me)
No comments:
Post a Comment